Fonografia

Taxonomía

Código

Nota(s) sobre el alcance

Nota(s) sobre el origen

Mostrar nota(s)

Términos jerárquicos

Fonografia

Términos equivalentes

Fonografia

Términos asociados

Fonografia

2548 Descripción archivística results for Fonografia

91 resultados directamente relacionados Excluir términos relacionados

Alinhamento de canções

Alinhamento de canções para actuações ao vivo de José Mário Branco, com descrições em italiano de cada canção. Inclui canções incluídas em vários discos de José Mário Branco (do EP "Seis Cantigas de Amigo", do single "Ronda do Soldadinho / Mãos ao ar" e do LP "Mudam-se os Tempos, Mudam-se as Vontades"). Inclui também descrições de várias canções não publicadas em disco ("1001 nuits", Barbarella and Satanik", "Le cafard", "L'or et l'acier", "Basta", "Elle n'est pas morte" e "Canto Duro") e do repertório de canções populares e "heróicas", harmonizadas ou compostas por Fernando Lopes-Graça ("Canta Camarada Canta", "Terra Pátria" [Mãe Pobre], "Catarina").

José Mário Branco

Letra da canção "Lá vai o comboio" + tradução

Letra da canção tradicional portuguesa "Lá vai o comboio" e da sua tradução para francês. Esta canção foi incluída num disco produzido por José Mário Branco com repertório de música popular tradicional portuguesa, aparentemente gravado em finais de 1971 e publicado sob pseudónimo em 1972, em França, tendo duas edições distintas: "O meu coração está em Portugal" (Choeur Manuel Paz et son orchestre) e "Portugal meu Sol" (Orchestre et choeurs Fernando Vira).

José Mário Branco

Letra da canção "O Pingacho" + tradução

Letra da canção tradicional portuguesa "O Pingacho" (Miranda do Douro, Trás-os-Montes) e da sua tradução para francês. Esta canção foi incluída num disco produzido por José Mário Branco com repertório de música popular tradicional portuguesa, aparentemente gravado em finais de 1971 e publicado sob pseudónimo em 1972, em França, tendo duas edições distintas: "O meu coração está em Portugal" (Choeur Manuel Paz et son orchestre) e "Portugal meu Sol" (Orchestre et choeurs Fernando Vira).

José Mário Branco

Tradução da letra da canção "Queixa das Almas Jovens Censuradas"

Tradução para inglês da letra da canção "Queixa das Almas Jovens Censuradas" (com o título "Lament of the Censored Young Souls"). Esta canção, poema de Natália Correia musicado por José Mário Branco, foi incluída no disco "Mudam-se os Tempos, Mudam-se as Vontades", publicado em 1971.

Natália Correia

Tradução da letra da canção "Cantiga para pedir dois tostões"

Tradução manuscrita para inglês da letra da canção "Cantiga para pedir dois tostões" (com o título "Song to beg for two dimes"). Esta canção, com letra de Sérgio Godinho e música de José Mário Branco, foi incluída no disco "Mudam-se os Tempos, Mudam-se as Vontades", publicado em 1971.

José Mário Branco

Tradução da letra da canção "Queixa das Almas Jovens Censuradas"

Tradução manuscrita para inglês da letra da canção "Queixa das Almas Jovens Censuradas" (com o título "Lament of the Censored Young Souls"). Esta canção, com poema de Natália Correia musicado por José Mário Branco, foi incluída no disco "Mudam-se os Tempos, Mudam-se as Vontades", publicado em 1971.

José Mário Branco

Tradução da letra da canção "A Morte Nunca Existiu"

Tradução manuscrita para inglês da letra da canção "A Morte Nunca Existiu" (com o título "Death has never been"). Esta canção, com poema de António Joaquim Lança musicado por José Mário Branco, foi incluída no LP "Margem de Certa Maneira", de José Mário Branco, publicado em 1972.

José Mário Branco

Resultados 31 a 40 de 2548