Editoras

Taxonomia

Código

Nota(s) de âmbito

Nota(s) da fonte

Mostrar nota(s)

Termos equivalentes

Editoras

Termos associados

Editoras

55 Descrição arquivística resultados para Editoras

Traduções das letras das canções do LP "Mudam-se os Tempos, Mudam-se as Vontades"

Traduções para francês das letras das canções incluídas no LP "Mudam-se os Tempos, Mudam-se as Vontades" (com o título "Changent les temps, changent les volontes"), de José Mário Branco, publicado pela Sassetti em 1971. Este disco inclui letras e poemas da autoria de Sérgio Godinho, José Mário Branco, Alexandre O'Neill, Natália Correia e Luís Vaz de Camões. Inclui também uma explicação histórica da temática de "Nevoeiro" (com o título "Brouillard").

José Mário Branco

Traduções das letras das canções do LP "Margem de Certa Maneira"

Traduções para francês das letras das canções incluídas no LP "Margem de Certa Maneira" (com o título "Marge, en quelque sorte"), de José Mário Branco, publicado pela Sassetti em 1972. Este disco inclui letras e poemas da autoria de Sérgio Godinho, José Mário Branco e António Joaquim Lança.

José Mário Branco

Tradução da letra da canção "Queixa das Almas Jovens Censuradas"

Tradução para inglês da letra da canção "Queixa das Almas Jovens Censuradas" (com o título "Lament of the Censored Young Souls"). Esta canção, poema de Natália Correia musicado por José Mário Branco, foi incluída no disco "Mudam-se os Tempos, Mudam-se as Vontades", publicado em 1971.

Natália Correia

Tradução da letra da canção "Ma Madre Velida"

Tradução para francês da letra da canção "Ma Madre Velida". Esta canção foi musicada por José Mário Branco a partir do texto de uma cantiga de amigo da autoria de D. Dinis e incluída no EP "Seis Cantigas de Amigo" de José Mário Branco, publicado em 1969 pelos Arquivos Sonoros Portugueses.

José Mário Branco

Tradução da letra da canção "Lelia Doura"

Tradução para francês da letra da canção "Lelia Doura". Esta canção foi musicada por José Mário Branco a partir do texto de uma cantiga de amigo da autoria de Pedro Eanes Solaz e incluída no EP "Seis Cantigas de Amigo" de José Mário Branco, publicado em 1969 pelos Arquivos Sonoros Portugueses.

José Mário Branco

Tradução da letra da canção "Ai Flores do Verde Pinho"

Tradução para francês da letra da canção "Ai Flores do Verde Pinho". Esta canção foi musicada por José Mário Branco a partir do texto de uma cantiga de amigo da autoria de D. Dinis, e incluída no EP "Seis Cantigas de Amigo" de José Mário Branco, publicado em 1969 pelos Arquivos Sonoros Portugueses.

José Mário Branco

Tradução da letra da canção "A Morte Nunca Existiu"

Tradução manuscrita para inglês da letra da canção "A Morte Nunca Existiu" (com o título "Death has never been"). Esta canção, com poema de António Joaquim Lança musicado por José Mário Branco, foi incluída no LP "Margem de Certa Maneira", de José Mário Branco, publicado em 1972.

José Mário Branco

Tradução da letra da canção "A Morte Nunca Existiu"

Tradução para inglês da letra da canção "A Morte Nunca Existiu" (com o título "Death has never been"). Esta canção consiste num poema de António Joaquim Lança que foi musicado por José Mário Branco, e incluída no LP "Margem de Certa Maneira" de José Mário Branco, publicado em 1972.

António Joaquim Lança

Poema "A Inigualável"

Poema "A Inigualável", da autoria de Mário de Sá-Carneiro. Presume-se que este poema esteja relacionado com o disco "Sempre de Mim", de Camané, publicado em 2008. José Mário Branco foi responsável pelos arranjos musicais e pela direcção musical do disco.

José Mário Branco

Poema "A avó Emília"

Poema "A avó Emília", da autoria de Grabato Dias (António Quadros). Este poema foi musicado por Amélia Muge e a canção foi considerada para o disco "Taco a Taco", de Amélia Muge, publicado em 1998, mas não foi incluída.. José Mário Branco foi responsável pela co-produção do disco e por arranjos de canções.

António Quadros

Resultados 1 a 10 de 55